Издал Эрих Шеурман; пер. Б. Л. М.; Пб.: Гос. изд., 1923. – 86 с.; 18х14 см. – (Всемирная литература).
Тираж – 5 000 экз.
Издательская шрифтовая обложка.
Сохранность – хорошая, незначительные потёртости обложки, заломы поперёк корешка, обветшание и мелкие надрывы по краям обложки и некоторых страниц, редкие загрязнения в блоке.
Провенанс: из архива советского поэта, переводчика, литературного критика, Родова Семёна Абрамовича (1893-1968). Сын херсонского служащего. Учился в Университете Неаполя, затем в Психоневрологическом институте имени В. М. Бехтерева в Петрограде и в Московском политехническом институте. Был одним из организаторов литературного объединения «Кузница». Затем стоял у истоков литературного объединения молодых большевиков-писателей «Октябрь». Печатался с 1912 года. В середине 1920-х годов оставил поэзию и выступил как литературный критик. Переводил поэзию и прозу с идиша, белорусского и украинского языков, в том числе Ш. Горшман, А.Н. Кулаковского, Миколу Лупсякоя. Под его редакцией вышло собрание сочинений Н.Г. Чернышевского (1957), роман «Степь проснулась» Жамсо Тумунова.