1) Ботман Е.И. Портрет императора Александра II
Вторая половина 1850-х гг.
Холст, масло; 68х51,5 см.
Егор Ботман (1810-1891) получил известность как автор царских портретов и портретист русской аристократии. Уроженец германских земель с конца 1840-х годов работал в России. Ботман исполнял заказы Николая I и Александра II. В 1853 году был удостоен звания академика портретной живописи за портрет императора Николая I. В 1873 году получил звание императорского придворного живописца.
Российские императоры и аристократия ценили живопись Ботмана за репрезентативность, точное внешнее сходство. Картины Ботмана с изображением императоров служили образцами для копиистов.
В качестве императора Александр II многое сделал для развития страны: провел военную, судебную реформу, реформировал сферу образования. В 1861 году отменил крепостное право, за что его стали называть «Царем-Освободителем».
Портрет хранится в оригинальной раме XIX века и имеет музейную ценность.
Экспертизы:
1) Русский музей, эксперт С.В. Кривонденченков;
2) Центр художественной экспертизы имени И.Е. Репина, эксперт Е.В. Гордеева.
Выставки:
Письма и лица Империи. Портреты и письма российских императоров: от Петра I до Александра II, «Центр Искусств. Москва»
Провенанс:
Частная коллекция, Москва.
2) [Автограф] Письмо императора Александра II князю Гогенлоэ-Вальденбург, на французском языке
Санкт-Петербург, 3 января 1873. – [1] л., сложенный вдвое; 25,5х42 см.
Бумага, чернила.
Текст – писарский, собственноручная подпись императора Александра II. Приложена Государственная печать.
Внизу листа адрес на французском языке (перевод: «Вашему светлейшему высочеству принцу Гогенлоэ-Вальденбург»).
Сохранность – очень хорошая, следы от складывания.
Письмо императора Александра II (1818-1881, император Всероссийский с 18.02 (2.03).1855) с благодарностью за поздравления с Новым годом князю Гогенлоэ-Вальденбургскому (1814-1884).
Перевод с французского: «Я был очень тронут, мой дорогой князь, пожеланиями, которые Вы выразили мне и моим близким по случаю Нового года. Я Вас сердечно благодарю и прошу Вас принять вместе с пожеланиями, которые я выражаю Вам, заверение моего уважения».
Князь Фридрих-Карл I Иосиф цу Гогенлоэ-Вальденбург-Шиллингфюрст, из княжеского рода Гогенлоэ, с 1839 года глава дома Гогенлоэ-Вальденбург (Hohenlohe-Waldenboury). С 1837 года на русской службе (жил преимущественно за границей), за участие в Кавказских экспедициях награжден золотой саблей (1838), генерал-лейтенант (1864).
Текст письма написан профессиональным ровным почерком (секретарем), подписано рукой императора Александра ІІ. Подпись уверенная, имеет типичные для руки Александра II соединения, росчерк, идентична известным в государственных хранилищах автографам.
Письмо носит личный характер и не имеет признаков государственных бумаг.
Письмо написано на бумаге фирмы Ватман с «белой» датой «1869».
Письмо императора Александра II, подписано его рукой, обладает исторической и мемориальной ценностью, представляет значительный интерес для музеев, специализированных отделов библиотек и архивов.
Экспертное заключение НИНЭ им. П.М. Третьякова за подписью к. и. н., доктора искусствоведения, академика Российской академии художеств О.Р. Хромова.