Его переводы, печатныя издания и язык. Изследование П.В. Владимирова. Типография Императорской Академии Наук, 1888, — [10],XXVI,[2],351,[1] с.,[12] л. ил. (фронт.).
Формат — 4° (28,8х16,2 — переплет; 28,0х15,7- блок).
Имеется верхняя обложка.
Присутствуют читательские пометы.
Переплет — новый владельческий, картон, мраморная бумага, корешок и уголки кожа, корешок — плоский, с зол. тиснением названия, года издания и слепым тиснением орнамента; форзацы — традиционные; обрез — традиционный.
Сохранность — хорошая, с. 95 надорвана.
Пётр Владимирович Владимиров (1854 — 1902) — профессор университета Cвятого Владимира по кафедре русского языка и словесности, получил в Петербурге степень доктора русской словесности именно за представленный труд о выдающемся восточнославянском первопечатнике и философе. Это, действительно, один из самых значительных трудов, исследующих личность Скорины, по сей день остающийся актуальным источником материалов для исследователей.
В предисловии автор отмечает: “Труды «Доктора Франциска Скорины из Полоцка» известны преимущественно в замечательных печатных изданиях, вышедших в Праге и в Вильне, в 1517-1525 годах. Из обзора литературы предмета, помещаемого нами ниже, можно видеть, что на книги Скорины обратили внимание уже с прошлого столетия не только библиографы, отыскавшие и изучавшие церковнославянские и русские старопечатные книги, но и исследователи истории юго-западной России, ее литературы, языка и исследователи древнерусского искусства. Значительное количество статей и заметок о трудах Скорины, большею частью намечавших только дальнейшие задачи исследования, вполне оправдывает необходимость более или менее всестороннего рассмотрения предмета – что и составляет цель предлагаемого исследования”.